МОРЕ
КОРАБЛЕЙ



Когда море стало уходить от берега по несколько километров в год, всю аральскую флотилию отправили на стоянку на самую глубокую часть Арала.


Тогда возле поселка Жаланаш и в заливе Тущибас вода еще доходила до 20 метров в глубину.

Несколько лет корабли так и стояли «в масле», под охраной, готовые в любой момент, как только вернется море,
сняться с якоря.
Кладбище кораблей возле аула Жаланаш, Малое Аральское море
Всю аральскую флотилию местные жители распилили и сдали на металлолом в конце 90-х — первой половине 2000-х. С одной стороны, винить их нельзя: работы тогда не было никакой. С другой…

Режиссер Катерина Суворова прозвала бригады, которые разбирали корабли, «аральскими пиратами». Пираты стали одними из главных героев ее документального фильма «Завтра море».
Катя работала над этой историей шесть лет. Восемь раз была на Арале. Неделю провела вместе с бригадой «пиратов».
Катерина Суворова
Режиссер, кинодокументалист
Съемочная группа «Завтра море» на бывшем полуострове Куланды, 2010 год
Катя рассказывает: когда она первый раз попала на Арал, возле Аральска стояло множество кораблей. На следующий год исчезла половина, еще через год — не осталось ни одного. Режиссер стала искать тех, кто режет и вывозит корабли. В 2010 съемочная команда приехала в подготовительную экспедицию — выбирать места и героев для съемок. Тогда Катя переживала: что будет, если она не найдет реальных резчиков? Придется где-то нанимать бригаду сварщиков и везти их к судам. Ей было очень важно показать, как корабли превращаются в металлолом. Но придумывать ничего не пришлось — на полуострове Куланды документалисты нашли настоящих «пиратов».

Когда-то на Куланды была большая военная часть и порт. Военные моряки поставляли на остров Возрождения оборудование и продовольствие. На острове работала секретная лаборатория по испытанию биологического оружия. После того, как море ушло, в порту остался десяток огромных барж и кораблей.


— Мы приезжаем и видим, что там работают люди, работает транспорт — очень много. Работа кипит. Мы взяли из машины сгущенку и сушки и пошли к ним пить чай. Говорим: мы кинематографисты, мы вот ищем, как показать историю этого края и нам очень интересна ваша работа. Они, конечно же, сказали, что не надо их снимать. И было непонятно, насколько у них официальная работа, неофициальная. Но мы так хорошо провели время, попили чай, шутили. Они так обрадовались этой сгущенке. Потому что они жили там вне зоны доступа, никакой мобильной связи, ни магазинов — ничего нет. Потому что это реально бывшее дно моря, очень далеко от всего. И они как будто бы обрадовались, что мы к ним приехали. И мы им сказали: если вы разрешите, мы вернемся к вам на съемку.

В следующий свой приезд Катя провела с бригадой резчиков неделю.

У них там вообще очень интересный мир. К ним иногда приезжали пастухи, приносили молоко и айран. В общем, у них там такое сообщество – в пустоте, в пустыне – как в космосе, как в «Кин-дза-дзе».
Катерина Суворова
Режиссер, кинодокументалист
Катерина Суворова говорит: ее герои, резчики кораблей, утилизируют историю. Для них корабли не символ — расходный материал и возможность прокормить семью. Почему история моря, на котором они выросли, не вызывает у них уважения? Катя говорит: потому что все остальные повернулись к этой истории спиной.

 — Эти корабли ржавые, которые являются суперсимволом трагедии, в их руках становятся просто приметой времени. Время такое: когда-то давным-давно произошла трагедия: высохло море, разрушилась страна. И вот время пошло дальше. И сегодняшнее время на эти судна смотрит с точки зрения металлолома.

Трагедия, которая произошла — это не точка в истории, это линия. Произошли те события — и жизнь движется дальше. Мы можем или помнить, или забыть, или научиться применять эти данные.
Видео 360, его также можно смотреть через приложение Youtube с помощью 3D-очков
Бригадир резчиков на интервью не очень-то слушал катины вопросы о работе. Ему было неинтересно говорить о кораблях.

Зато он в деталях рассказывал о том, как правильно готовить мясо, какие кости и части головы барана подаются гостям на традиционном казахском застолье и что они означают. Он хотел бы разводить скот. Но все то лето он прожил в огромном проржавевшем корабле, который сам же и разрезал на части.
Сейчас, когда восстановили Малое Аральское море — оно занимает площадь 3,3 тысячи кв.км. — это меньше 5% от размера полноводного Арала образца 1960 года — местные жители снова занимаются рыболовством. Но уже не на кораблях, а на моторных лодках.
Made on
Tilda